Spring Mini Clothing Haul 春のクローズホール

Instagram: Flexi Reads

YouTube: Flexi Aquilla

Twitter: flexi_reads

It’s finally spring! The birds are chirping, the flowers are in full bloom, and the warm rays of the sun are inviting me to spend more time outdoors.

I got myself some clothes for spring at Mode Off which is a vintage shop in Japan. The prices were very cheap despite the clothes being very cute and stylish.

I highly recommend visiting Mode Off when you come to Japan. They’re everywhere in Tokyo. They have outlets in Ueno, Shimokitazawa, Suginami, Kichijoji, Setagaya, Chofu, Shinagawa, etc.

I did a Spring Mini Clothing Haul in my Youtube channel at Flexi Aquilla. So if you’re interested in what I bought, here’s the video.

https://m.youtube.com/watch?v=jKfhPnODrTM

Advertisements

Winter in Tokyo

Instagram: @flexireads

YouTube: Flexi Aquilla 

Twitter: flexi_reads

Konnichiwa! It rarely snows in Tokyo compared to Hokkaido but it did this year!

It was very cold but the beautiful scenery before my eyes made me forget how cold it was.

Spring is almost here so I compiled short videos I filmed during winter.

I hope you enjoy! 😊
https://m.youtube.com/watch?list=LLXv2wzI5koabEy4_7zHb32g&t=18s&v=AywO_wbD19s

Thank you for watching! ❄⛄

Recommended Videos: 

Nagano, Japan Vlog

Climbing Mt. Takao in Japan

Autumn at Inokashira Park, Japan

Learn Kanji Numbers

Instagram: @flexireads

YouTube: Flexi Aquilla 

Twitter: flexi_reads

The Japanese language has 3 different writing styles, namely the Hiragana, Katakana, and Kanji.

In this blog post, you’ll learn how to read AND write kanji. I’ve created a video to show you the proper way of writing them as well as proper pronunciation.

https://m.youtube.com/watch?v=g2leLZnKA7o&t=51s

If you don’t want to watch the video, just keep scrolling.

 

One ( 一 ) いち ( ichi )

Two ( 二 ) に ( ni )

Three ( 三 ) さん ( san )

Four ( 四 ) よん ( yon )

Five ( 五 ) ご ( go )

Six ( 六 ) ろく ( roku )

Seven ( 七 ) なな/しち ( nana/shichi)

Eight ( 八 ) はち ( hachi )

Nine ( 九 ) きゅう ( kyuu )

Ten ( 十 ) じゅう ( jyuu )

Hundred ( 百 ) びゃく ( hyaku )

Thousand ( 千 ) せん ( sen)

Ten thousand ( 万 ) まん ( man )

Did you find this post helpful? Stay tuned for more posts like this. Follow this blog to be notified whenever I write a new post.

If you watched the video and found it helpful too, please give it a thumbs up and subscribe to my YouTube Channel for more videos about learning Japanese.

Thank you for reading and good luck on your language learning journey! 🤗
Recommended Japan Videos:

Nagano, Japan Vlog

Climbing Mt. Takao in Japan 

Autumn at Inokashira Park, Japan

7 Cat and Book Memes Only Reading Addicts Can Relate To


Instagram@flexireads

YouTubeFlexi Aquilla 

Twitter@flexi_reads

1. That’s not how it was in the book.

2. You, I like you.

3. Pardon?

4. How in the world is the author going to sum all this up?

5. What did I used to do before this?

6. At the library

7. It’s the end of the world.

Which one can you relate to the most? Let me know in the comment section. 😺📚💕


Recommended: 

Mini Book Haul

Google Translates Harry Potter Titles

Google Translates Book Titles Part 1

Google Translates Book Titles Part 2

Mini Book Haul – ミニブックホール

Instagram: @flexireads

YouTube: Flexi Aquilla

Twitter: @flexi_reads

So I went to Book Off to find some dictionaries in different languages but ended up buying other books instead, and not a single dictionary.

色んな言語の辞書を買うつもりでブックオフに行ったんだけど、探していた辞書が無かったため、他の本を買いました。

If you haven’t heard of Book Off, it’s a vintage shop in Japan selling used books, CDs, DVDs, gadgets, and toys, but mostly books. They also sell new books in the first floor.

ブックオフ知らない方は日本人にはいないと思いますが、ブックオフはもう使わなくなった本や、CD, DVD, ゲームなどが売られている所です。ほとんどは本ですけど。

I created a video in my YouTube Channel, Flexi Aquilla. Please check it out and don’t forget to subscribe for more videos. ☺️

私はユーチューブチャンネルがあるんですけど、ミニブックホールの動画をアップしたので、是非、見てください。そして、チャンネル登録お願いします。

If you’d rather read than watch, then just keep on scrolling. 🙂

動画を見るより、読みたかったら、読み続けても構いません。😊

https://m.youtube.com/watch?t=24s&v=WP8obOsVWE4

I was hoping to find dictionaries in Korean-English, Japanese-English, Spanish-English, and Russian-English, but haven’t found a single dictionary on sale. All of them are new so I think I’ll have to wait until used dictionaries will be available. Besides, I can use the dictionaries on my phone. I just wanted a physical copy.

韓英辞書と和英辞書とスペイン英辞書とロシア英辞書が欲しかったんですけど、安いのが無かった為、買うことができませんでした。スマホに辞書が有るからいいんですけど、本の辞書も欲しいなと思ってすぐに使うわけでは無いので、すぐ無くても大丈夫です。

So I thought to myself, why not look at other books since I’m already here? I can’t go into a bookstore and not spend hours looking at books and feeling their pages.

でも、せっかく本屋に来たので他の本を見ないわけにはいかない。

I had no intention of buying any books aside from dictionaries, but as I was walking down the aisle of books, I found Lonely Planet: Spain for only ¥300 so I grabbed it before anyone else would. I’ve been collecting Lonely Planet books because I like to read about other countries in order to widen my understanding of the world.

辞書以外本を買うつもりはなかったんですけど、ロンリープラネットスペインが ¥300だけでしたので買うことにしました。世界の知識をもっと広げる為にロンリープラネットの本を最近、集め始めました。

Lonely Planet: Spain

The next book I got is Two-Minute Mysteries by Donald J. Sobol, which consists of 79 quickie mysteries, filled with very tricky clues.

次買った本はドナルドソボルの二分のミステリーです。七十九のミステリーがあります。

Two-Minute Mysteries by Donald J. Sobol

I also got 2 children’s books, one being a series I’ve been collecting when I was in grade school but haven’t completed, which is the Dork Diaries by Renée Russell. I don’t own the Dork Diaries: Pop Star yet, so I’m adding this to my bookshelf.

子供の本も買いました。一つ目はレイシェルレネイのドーク日記ポップスターです。このシリーズは子供の頃から集めていたシリーズなんですが、全部の本がまだ揃っていない為、買いました。

 Dork Diaries: Pop Star by Rachel Renée Russell

The other one is A Series of Unfortunate Events: The Slippery Slope by Lemony Snicket. It’s the 10th book and I have to admit, I only red Book 1 but I don’t mind skipping. (Even if it’s 8 books)

二つ目はレモニスニケットのアシリーズオブアンホチュネイトイベンツ•ザスリペリースロープです。

A Series of Unfortunate Events: The Slippery Slope by Lemony Snicket

I’ve been feeling the need to read children’s books lately, what with all the global warming problems we’ve been discussing at school. I need a little break.

学校では環境破壊問題や地球温暖化問題などを議論したので脳が少し疲れているため、子供の本も読みたいなと思って買いました。

The last book I got is Breaking Into Japanese Literature by Giles Murray. It features 7 stories covering a variety of genres by famous Japanese authors.

最後に買った本はガイルスムレーのブレーキング•インツ•ジャパニーズ•リテラチュルです。七つの物語があります。

Breaking Into Japanese Literature by Giles Murray

What I love about this book is that there’s Japanese text, then the translation in English, and a list of vocabularies with meaning so the reader doesn’t need to find the words in the dictionary every single time when met with a new word.

この本のいい所は、オリジナルの日本語バージョンが書かれてあって、英語の翻訳もあって、そして、新しい言葉があるたび、辞書を引かなくてもいいように、単語のリストと意味が書かれているのがすごく便利だと思います。

I’m satisfied with this mini book haul despite the fact that I wasn’t able to buy what I came for.

目的の辞書は買えなかったけど、いい本を見つけて、満足しています。

Have you read any of these books? Are there any of these in your TBR? I would love to hear from you! 😊

紹介した本の中で、読んだ事がある本はありますか?読みたいと思っていますか?コメントお願いします。☺